2013年1月9日 星期三

關於「手機顯示」的感想


隨著科技與時俱進,大家都有手機。以前就看過一個說法,不要輸入家人的稱呼,以免被詐騙集團得知親友關係。

一般來說,輸入親朋好友的手機號碼,顯示名字一般都是「沉魚小姐」、「長空先生」、「豆腐大人」這類。至於比較親近的家人,不知道各位大人有沒有別種稱呼?

先說小女子手機,直接設另一半的英文名字Star,這也沒甚麼爭議。但是Star不太會做設定,有天小女子自行拿著他的手機操弄一番,也沒說甚麼就放回桌上歸還。

某天打電話給他,聽他在那頭戰戰兢兢應著:『「河東獅」妳好!』因為小女子將自己的名稱設為「河東獅」,以顯示吼叫威風!

有回小女子搭乘老同學的車,有機會坐副駕駛座,也正巧同學打電話給太座,眼睛瞄到他的顯示名稱「Darling」,真是甜蜜極了!!!

今天在辦公室,一位同事的手機響起「Only you」這首歌,聽到她的談話內容就知道是家人打來。

!就在這兒讓大家知道,小女子常常對著Star耀武揚威啦!!!
(好像這篇的本文與題目不符,前言不對後語,不過小女子一向就是「勇於認錯,決不改過」啦!!!)

3 則留言:

star 提到...

應是產地不同,殊途同歸。
在番邦異域,稱「D …」或叫「O …」相當多,但是本地姓「河 --」好像不常見。
當年蘇東坡吟詩之餘,大概沒想到21世紀「河東獅」 比 「D …」或「O …」強多了!

Bikerdoc65 提到...

What a good idea using "河東獅". LOL

How about adding a ringtone of lion roar effect?

http://www.youtube.com/watch?v=TUt_7oHIAbI

heehee

小女子 提到...

Thanks Bikerdoc!
待我收齊 [龍吟虎嘯獅吼鳳鳴] 就把鈴聲改過來,謝謝這個連結!!!