2010年5月30日 星期日

經濟學人:台灣科技公司 征服全球

2010-05-29 中國時報 【蔡鵑如/綜合報導】

六月一日在台北世貿登場的「台北國際電腦展」(Cumputex),今年邁入第卅個年頭。最新一期英國《經濟學人》雜誌在專文指出,「台北國際電腦展」是行家心目中最重要的全球科技盛會,台灣的科技公司正在征服全世界─然而也漸趨中國化。

 《經濟學人》細數台灣的科技業成就表示,目前全球半數晶片、七成電腦顯示器及逾九成的筆電係由台灣製造,而廣達、鴻海、去年超越戴爾成為全球第二大個人電腦製造商的宏碁,及以自有品牌智慧手機紅遍全球的宏達電,都是台灣孕育的重量級科技企業。

 產製電腦心臟到機殼 應有盡有

 台灣資訊科技(IT)產業的成長,大半歸功於工業技術研究院。一九七三年創立的工研院,不僅輸入技術、投入經費研發,並培訓科技人才、扶助創業,全球最大的半導體代工廠台積電因此應運而生。市場研究機構iSuppli創辦人兼執行長里道(Derek Lidow)說,台灣的歷史背景,「助長台灣成為把理念化為實際的最佳舞台。」

 《經濟學人》指出,「台北國際電腦展」不單是宏碁、華碩等大廠的新品展示場,也不僅是電腦零件商城。台灣IT產業的核心力量,是數百家零組件製造商匯聚的綿密供應網,從記憶晶片、主機板、硬碟、風扇到機殼,應有盡有。

 不過《經濟學人》提醒,此優勢也是台灣的弱點。大多數業者都只是全球IT產業供應鏈的次要廠商,僅生產他人研發的產品。台灣在製造上擅長所謂「漸進式創新」,亦即改良式創新;過去十年在美國申請專利權的案件中,台灣高居第四,即為明證。

 但是夏威夷智庫「東西中心」的高級研究員恩斯迪(Dieter Ernst)警告,很多台灣業者經常落入「商品化陷阱」(commodity trap)中。他指出,利潤率微薄,將導致業者減碼研發與建立品牌的投資。

 擅長漸進式創新 缺乏附加價值

 《經濟學人》並認為,台灣業者在最具附加價值的智慧財產,如軟體、服務以及系統等方面,能力尤其貧乏,造成業者經常成為歐美業者控告侵權的對象。《經濟學人》又說,台灣電腦製造商紛紛出走,把生產線移到勞力更便宜的國家,最主要為中國大陸。但中國在高科技創新上已經卓然有成,政府也大力扶植IT產業,最佳樣板就是半導體代工大廠中芯國際。

 但該刊認為台灣仍然具有優勢,台灣具備適應能力,工研院更著力在智慧財產的開發與保護、服務以及設計,並成立創意中心。中華經濟研究院研究員陳信宏指出,大型企業已提高專利權申請的品質,提高供應鏈價值,積極尋找新市場。台灣業者也向世人證明,他們有能力採用現有技術而推出新商品,華碩率先問世的低價小筆電,就是最好的例子。

economist 的全文
IT in Taiwan and China / Hybrid vigour
Taiwan’s tech firms are conquering the world—and turning Chinese
http://www.economist.com/business-finance/displaystory.cfm?story_id=16220584

WHICH is the world’s most important technology trade show? Gadget freaks will insist on CES in Las Vegas. Old hands are likely to pick CeBIT in Hanover, Germany. But the cognoscenti argue that nowadays Computex in Taipei, which celebrates its 30th anniversary next week, rules the roost.

Taiwan is now the home of many of the world’s largest makers of computers and associated hardware. Its firms produce more than 50% of all chips, nearly 70% of computer displays and more than 90% of all portable computers.
....

2010年5月29日 星期六

《大陸人看台灣》 謝謝,幫我照看包包的小伙

2010/05/29 | t/ 旺報

暑假,學校組織到台灣旅遊,我特地買一個可隨身攜帶的小包。離台的那天早上,用完自助早餐後,離上車還有40分鐘,我就回房休息。一晃半個小時過去了,於是打點行裝準備出發,這時才發現小包不見了。要知道馬上要退房的門卡、手機、相機、皮夾等等物品都在包內,更要命的是赴台通行證也在裡面。曾聽說,由於丟了護照延誤了整個團隊行程的案例,要是大家不能按時返回,那可怎麼辦呢?

一定是落在餐廳了!我衝出客房,三步並著兩步,搭上電梯,飛快地向餐廳奔去。要知道,在一個人來人往的餐廳,半個多小時光景可能發生些什麼事情啊。

喲,不好。我曾經用餐的那個餐桌已經有人坐著了,是一位身穿黃色工裝的男生,只見他也不吃什麼,只是低頭默默的坐著。

那麼,那個小包還會在嗎?

我稍放慢腳步,抱著一絲希望,朝餐桌靠攏。踮起腳瞅了一眼。小包還靜靜的躺在椅子上呢!

我趕緊上前一步,抓起小包,不再放鬆。那台灣小伙,抬起頭來,友善地、會意地向我微微一笑,準備起身走了。

我也趕緊向他點點頭示意,剛想說些什麼,那邊導遊已經在催促著大家集中上車了。抹一把額頭的汗水,我上了旅遊大巴。

還沒等我坐穩,妻子已經向鄰座的同事「廣播」了小包失而復得的驚險一幕。大家都為我感到慶幸,並談起在台的所見所聞,異口同聲地說:台灣的治安確實不錯,台胞的素質確實蠻高的。「那位台灣小伙是守候著、照看著你的包呀!」同事小S滿有把握地說。

2010年5月26日 星期三

Best Safety Invention Yet!

2010年5月21日 星期五

2010年5月18日 星期二

Questions About Cellphones and Brain Tumors

A long-awaited study of cellphone use and brain health has finally been released, but the data are raising more questions than answers.

The final paper states that overall there is no link between cellphone use and brain tumors. However, the investigators report that .....

http://well.blogs.nytimes.com/2010/05/18/questions-about-cellphones-and-brain-tumors/

2010年5月1日 星期六

飛劍兄嘔心瀝血之大作 -- 三字經英文翻譯

這麼好的傑作, 藏在comments裡實在可惜, 作為本部落格的管理員之一, 有義務要將我們同學的傑作發揚光大, 所以未經飛劍兄同意, 本人就自作主張將這偉大的'鉅作'搬到外面來跟大家見面. 這樣飛劍也能夠'名俱揚--his sexual ability will be well-known'....哈


飛劍兄嘔心瀝血之大作
三字經英文翻譯 :

人之初 :At the beginning of life.
性本善 :Sex is good.
性相近 :Basically, all the sex are same.
習相遠 :But it depends on how the way you do it.
茍不教 :If you do not practice all the time.
性乃遷 :Sex will leave you.
教之道 :The way of learning it..
貴以專 :is very important to make love with only one person..
昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.
擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence.
子不學 :If you don’t study hard,.
斷機杼 :Your Dick will become useless..
竇燕山 :Dou, the Famous.
有義方 :owned a very effective exciting medicine.
教五子 :All his five son took it.
名俱揚 :and their sexual ability were well-known..